Different types of Communicative Competence
- Mu Mei Hsueh
- Aug 20, 2023
- 6 min read
Updated: Feb 25

Image by LearnAlberta.ca from https://www.learnalberta.ca/content/eslapb/understanding_the_acquisition_language_in_stages_working_towards.html
Different types of competence:
1 .Linguistic Competence (語言能力): This refers to having a solid understanding of the grammar, syntax, vocabulary, and phonology of a language. It's about knowing the structural elements that make up a language.
Example: Emily effortlessly constructs grammatically correct sentences using appropriate verb tenses, subject-verb agreement, and vocabulary in her writing.
* Grammatical Competence (語法能力): This is a subset of linguistic competence and focuses specifically on the understanding and application of grammatical rules within a language. It involves knowing how to correctly conjugate verbs, form tenses, use pronouns, and structure sentences.
2. Strategic Competence (策略能力): This involves the ability to use communication strategies to navigate(導航) challenging situations, such as dealing with misunderstandings or choosing appropriate words when faced with a communication gap. It means being able to get one's message across through use of repetition, volume, circumlocution, transfer.
Example: When her friend misunderstands a message, Alex skillfully rephrases the information using simpler language, ensuring the message is accurately conveyed.
3. Sociolinguistic Competence (社會語言能力): This involves understanding and navigating the social and cultural norms of a language community. It includes using language appropriately in various social settings and understanding the cultural nuances that impact communication.
*Dealing with the ability to use language in a manner that is socially and culturally appropriate, accounting for variations in speech and communication norms within different communities and contexts.
Example: When visiting a foreign country, John learns to bow as a sign of respect and avoids using overly direct language, demonstrating his understanding of cultural norms.
4. Discourse Competence (語篇能力): This focuses on the ability to engage in effective conversations, considering aspects like turn-taking, topic coherence(連貫性), cohesive (凝聚力) and appropriate language use within a specific context.
Example: In a business meeting, Sarah smoothly transitions from one topic to another while considering others' input, ensuring the conversation remains coherent and focused.
Image by Communicative Competence and its four Components from https://youtu.be/A4M1a60t-UU?si=vVH-UL1piPJaD8Wx
5. Pragmatic Competence (語用能力): Pragmatic competence involves understanding the social and cultural context of language use. It includes the ability to use language appropriately in different situations, considering factors such as politeness, tone, and the expectations of the interlocutors.
*Pragmatic competence deals with the ability to convey meaning effectively and appropriately within a specific context, considering factors like speaker intentions (意圖) and listener expectations.
7. Cultural Competence (文化能力): Cultural competence in language education involves understanding the cultural nuances, customs, and beliefs associated with the language being learned. It helps learners navigate intercultural interactions and communicate respectfully and effectively.
8. Interpersonal Competence (人際能力): Interpersonal competence focuses on the ability to establish and maintain relationships through language. This includes skills such as active listening, empathy, and understanding nonverbal cues.
9. Cognitive Competence (認知能力): Cognitive competence pertains to the cognitive processes involved in language learning and use. This includes memory, problem-solving, and the ability to analyze and synthesize information in the target language.
10. Affective Competence (情感能力): Affective competence refers to the emotional and attitudinal aspects of language learning and use. It involves factors such as motivation, confidence, and willingness to engage in communication.
13. Semantic competence(語義能力) you understand the meaning of the words.
*Chomsky Actional Competence(行動能力) involves the following components:
This relates to using language to accomplish specific tasks or goals. It involves knowing how to express oneself in various practical situations, such as giving directions, making requests, or ordering food.
Example: Maria effectively negotiates the terms of a contract with a client using persuasive language and clear explanations to ensure mutual understanding.
Linguistic Knowledge and Skills: This refers to the language resources needed to perform specific tasks, including vocabulary, grammar, and syntax.
Sociocultural Knowledge (社會文化知識): Understanding the cultural norms, social expectations, and context in which the communication task is taking place.
Pragmatic Knowledge (語用知識): Knowing how to use language appropriately in different contexts and situations, including the ability to vary language use based on the communicative purpose and the audience.
Strategic Knowledge: Awareness of various strategies that can be employed to accomplish communication goals, such as asking for clarification or using paraphrasing.
Actional Language Use: Applying linguistic resources, cultural understanding, and pragmatic skills to achieve effective communication in various contexts, tasks, and situations.
In essence, Actional Competence is about being able to use language to achieve real-world goals and tasks, such as ordering food, making travel arrangements, participating in meetings, or writing formal letters. It involves not only linguistic knowledge but also the ability to navigate social and cultural nuances to successfully accomplish communication objectives.
What's the difference between Socio-cultural competence (社會文化能力)and Intercultural competence (跨文化能力)
1.Socio-cultural competence focuses on understanding and navigating the norms, values, and behaviors within a specific culture or social group.
2.Intercultural competence extends beyond a single culture and involves the ability to effectively interact, communicate, and bridge differences between multiple cultures.
Aspect (面向) | Socio-cultural Competence (社會文化能力) | Intercultural Competence (跨文化能力) |
Scope 範圍 | One culture 一種文化 | Two or more cultures 兩種或以上文化 |
Focus 重點 | Fit into a culture 適應單一文化 | Bridge differences 跨越文化差異 |
Key Question 關鍵問題 | “How do people in this culture behave?”「這個文化的人如何行為?」 | “How can we understand each other across cultures?”「我們如何在不同文化間互相理解?」 |
What's the difference between Pragmatic Competence 語用能力and Sociolinguistic Competence社會語言能力?
Pragmatic Competence(語用能力)
Pragmatic competence is the ability to use language appropriately according to the situation, intention, and context.It focuses on what you mean and whether your message achieves its purpose politely and effectively.
語用能力是指在特定情境中,能依據說話目的與上下文,恰當地使用語言來表達意思的能力。重點在於「說這句話是否合適、是否達到溝通目的」。
Example:Instead of saying to a teacher:
“Close the door.”You say:“Could you please close the door?”
→ This shows pragmatic competence (politeness and intention).
學生不會對老師說:「把門關上。」而是說:「老師,可以請您幫我關門嗎?」→ 這是語用能力(考慮禮貌與情境)。
Sociolinguistic Competence(社會語言能力)
Sociolinguistic competence is the ability to choose language forms based on social factors such as age, status, relationship, and cultural norms.
It focuses on who you are talking to and what form of language is socially acceptable.
社會語言能力是指能根據說話對象的身分、地位、關係及文化規範,選擇合適語言形式的能力。重點在於「對誰說、用什麼語言形式說才合適」。
Example :You say to a friend:
“Hey, what’s up?”But to your principal:“Good morning, Principal Smith.”
→ This shows sociolinguistic competence (adjusting language to social role).
例子(中文):對朋友說:「欸,你在幹嘛?」對校長說:「校長早安。」→ 這是社會語言能力(依社會身分調整語言)。
Key Differences with Examples 核心差異
Aspect 面向 | Socio-cultural Competence 社會文化能力 | Intercultural Competence 跨文化能力 | Sociolinguistic Competence 社會語言能力 | Pragmatic Competence 語用能力 |
Scope 範圍 | One culture 單一文化 | Multiple cultures 多文化之間 | Language in social context 語言與社會情境 | Situation & intention 情境與溝通目的 |
Focus 重點 | Cultural norms & behaviors 文化行為規範 | Bridging cultural differences 跨文化理解與調適 | Appropriate language forms 合適的語言形式(正式/非正式) | Meaning, politeness, and function 話語的功能與禮貌 |
Main Question 核心問題 | How do people behave in this culture? 這個文化的人怎麼行為? | How do we understand each other across cultures? 如何跨文化互懂? | How should I speak to this person? 我該怎麼對這個人說? | What is the best way to say this in this situation? 在這個情境下這樣說合適嗎? |
Example 例子 | A student in Korea bows to teachers and follows classroom rules. 學生在韓國向老師鞠躬並遵守課堂規範。 | A German teacher in Taiwan adjusts teaching style to respect local learning culture. 一位德國老師在台灣調整教學方式以尊重當地文化。 | A student says “Hi” to a friend but “Good morning, Principal” to the principal. 學生對朋友說「嗨」,對校長說「校長早安」。 | Instead of saying “Give me your book,” a student says “Could you please lend me your book?” 學生不說「把書給我」,而說「可以請你借我你的書嗎?」 |
Domain 領域 | Culture 文化行為 | Culture + communication 文化互動 | Language + society 語言與社會 | Language use in context 情境中的語言使用 |
Extra practice:



Comments